mirror of https://github.com/OpenVidu/openvidu.git
ov-components: add disconnect and error messages for various scenarios in multiple language files
parent
9310ff3ea1
commit
11137a2a8f
|
@ -142,6 +142,13 @@
|
|||
"SESSION": "连接到会话时有错误",
|
||||
"CONNECTION": "连接丢失",
|
||||
"RECONNECT": "试图重新连接到会话",
|
||||
"DISCONNECT": "您已断开连接",
|
||||
"NETWORK_DISCONNECT": "由于网络连接问题,您已断开连接",
|
||||
"SIGNAL_CLOSE": "与服务器的连接意外关闭",
|
||||
"SERVER_SHUTDOWN": "服务器当前已关闭或正在维护中",
|
||||
"PARTICIPANT_REMOVED": "您已被移出此房间",
|
||||
"ROOM_DELETED": "此房间已被删除",
|
||||
"DUPLICATE_IDENTITY": "由于您的昵称已被分配给另一位参与者,您已被断开连接",
|
||||
"TOGGLE_CAMERA": "切换相机时出现错误",
|
||||
"TOGGLE_MICROPHONE": "切换麦克风时出现错误",
|
||||
"SCREEN_SHARING": "分享屏幕出错",
|
||||
|
|
|
@ -142,6 +142,13 @@
|
|||
"SESSION": "Es ist ein Fehler beim Verbinden mit der Sitzung aufgetreten",
|
||||
"CONNECTION": "Verbindung verloren",
|
||||
"RECONNECT": "Ich versuche, die Verbindung zur Sitzung wiederherzustellen...",
|
||||
"DISCONNECT": "Sie wurden getrennt",
|
||||
"NETWORK_DISCONNECT": "Sie wurden aufgrund eines Netzwerkproblems getrennt",
|
||||
"SIGNAL_CLOSE": "Die Verbindung zum Server wurde unerwartet geschlossen",
|
||||
"SERVER_SHUTDOWN": "Der Server ist derzeit nicht verfügbar oder wird gewartet",
|
||||
"PARTICIPANT_REMOVED": "Sie wurden aus diesem Raum entfernt",
|
||||
"ROOM_DELETED": "Dieser Raum wurde gelöscht",
|
||||
"DUPLICATE_IDENTITY": "Sie wurden getrennt, da Ihr Spitzname einem anderen Teilnehmer zugewiesen wurde",
|
||||
"TOGGLE_CAMERA": "Es gab einen Fehler beim Umschalten der Kamera",
|
||||
"TOGGLE_MICROPHONE": "Es ist ein Fehler beim Umschalten des Mikrofons aufgetreten",
|
||||
"SCREEN_SHARING": "Fehler beim Teilen des Bildschirms",
|
||||
|
|
|
@ -139,9 +139,16 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"ERRORS": {
|
||||
"SESSION": "There was an error connecting to the session",
|
||||
"SESSION": "There was an error connecting to the room",
|
||||
"CONNECTION": "Connection lost",
|
||||
"RECONNECT": "Oops! Trying to reconnect to the session...",
|
||||
"RECONNECT": "Oops! Trying to reconnect to the room...",
|
||||
"DISCONNECT": "Te has desconectado",
|
||||
"NETWORK_DISCONNECT": "Te desconectaste debido a un problema de conectividad de red",
|
||||
"SIGNAL_CLOSE": "La conexión con el servidor se cerró inesperadamente",
|
||||
"SERVER_SHUTDOWN": "El servidor está actualmente fuera de servicio o en mantenimiento",
|
||||
"PARTICIPANT_REMOVED": "Has sido eliminado de esta sala",
|
||||
"ROOM_DELETED": "Esta sala ha sido eliminada",
|
||||
"DUPLICATE_IDENTITY": "Te has desconectado porque tu alias ha sido asignado a otro participante",
|
||||
"TOGGLE_CAMERA": "There was an error toggling camera",
|
||||
"TOGGLE_MICROPHONE": "There was an error toggling microhpone",
|
||||
"SCREEN_SHARING": "Error sharing screen",
|
||||
|
|
|
@ -52,7 +52,7 @@
|
|||
"START_RECORDING": "Iniciar grabación",
|
||||
"STOP_RECORDING": "Detener grabación",
|
||||
"SETTINGS": "Configuración",
|
||||
"LEAVE": "Salir de la sesión",
|
||||
"LEAVE": "Salir de la sala",
|
||||
"PARTICIPANTS": "Participantes",
|
||||
"CHAT": "Chat",
|
||||
"ACTIVITIES": "Actividades"
|
||||
|
@ -77,7 +77,7 @@
|
|||
"CHAT": {
|
||||
"TITLE": "Chat",
|
||||
"YOU": "Tú",
|
||||
"SUBTITLE": "Los mensajes se borrarán al finalizar la sesión",
|
||||
"SUBTITLE": "Los mensajes se borrarán al salir de la sala",
|
||||
"PLACEHOLDER": "Enviar mensaje...",
|
||||
"SEND": "Enviar",
|
||||
"MESSAGE_SENT_NOTIFICATION": "mensaje enviado",
|
||||
|
@ -100,7 +100,7 @@
|
|||
"CAPTIONS": "Subtítulos",
|
||||
"DISABLED_AUDIO": "Audio desactivado",
|
||||
"DISABLED_VIDEO": "Video desactivado",
|
||||
"CAPTIONS_LANG_TEXT": "Selecciona el idioma que usarán los participantes de la sesión. Los subtítulos aparecerán en ese idioma."
|
||||
"CAPTIONS_LANG_TEXT": "Selecciona el idioma que usarán los participantes de la sala. Los subtítulos aparecerán en ese idioma."
|
||||
},
|
||||
"BACKGROUND": {
|
||||
"TITLE": "Efectos de fondo",
|
||||
|
@ -138,9 +138,16 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"ERRORS": {
|
||||
"SESSION": "Hubo un error al conectar a la sesión",
|
||||
"SESSION": "Hubo un error al conectar a la sala",
|
||||
"CONNECTION": "Sin conexión",
|
||||
"RECONNECT": "Intentando reconectar a la sesión...",
|
||||
"RECONNECT": "Intentando reconectar a la sala...",
|
||||
"DISCONNECT": "Te has desconectado",
|
||||
"NETWORK_DISCONNECT": "Te desconectaste debido a un problema de conectividad de red",
|
||||
"SIGNAL_CLOSE": "La conexión con el servidor se cerró inesperadamente",
|
||||
"SERVER_SHUTDOWN": "El servidor está actualmente fuera de servicio o en mantenimiento",
|
||||
"PARTICIPANT_REMOVED": "Has sido eliminado de esta sala",
|
||||
"ROOM_DELETED": "Esta sala ha sido eliminada",
|
||||
"DUPLICATE_IDENTITY": "Te has desconectado porque tu alias ha sido asignado a otro participante",
|
||||
"TOGGLE_CAMERA": "Hubo un error cambiando la cámara",
|
||||
"TOGGLE_MICROPHONE": "Hubo un error cambiando el micrófono",
|
||||
"SCREEN_SHARING": "Hubo un error compartiendo pantalla",
|
||||
|
|
|
@ -142,6 +142,13 @@
|
|||
"SESSION": "There was an error connecting to the session",
|
||||
"CONNECTION": "Connexion perdue",
|
||||
"RECONNECT": "Oups ! Tentative de reconnexion à la session...",
|
||||
"DISCONNECT": "Vous avez été déconnecté",
|
||||
"NETWORK_DISCONNECT": "Vous avez été déconnecté en raison d'un problème de connexion réseau",
|
||||
"SIGNAL_CLOSE": "La connexion au serveur a été interrompue de manière inattendue",
|
||||
"SERVER_SHUTDOWN": "Le serveur est actuellement hors service ou en maintenance",
|
||||
"PARTICIPANT_REMOVED": "Vous avez été retiré de cette salle",
|
||||
"ROOM_DELETED": "Cette salle a été supprimée",
|
||||
"DUPLICATE_IDENTITY": "Vous avez été déconnecté car votre pseudo a été attribué à un autre participant",
|
||||
"TOGGLE_CAMERA": "There was an error toggle camera",
|
||||
"TOGGLE_MICROPHONE": "There was an error toggling microhpone",
|
||||
"SCREEN_SHARING": "Erreur de partage d'écran",
|
||||
|
|
|
@ -142,6 +142,13 @@
|
|||
"SESSION": "सत्र से जुड़ने में त्रुटि हुई",
|
||||
"CONNECTION": "कनेक्शन खो गया",
|
||||
"RECONNECT": "ओह! सत्र से फिर से कनेक्ट करने का प्रयास कर रहा है",
|
||||
"DISCONNECT": "आपको डिस्कनेक्ट कर दिया गया है",
|
||||
"NETWORK_DISCONNECT": "नेटवर्क कनेक्टिविटी समस्या के कारण आपका कनेक्शन टूट गया",
|
||||
"SIGNAL_CLOSE": "सर्वर से कनेक्शन अप्रत्याशित रूप से बंद हो गया",
|
||||
"SERVER_SHUTDOWN": "सर्वर अभी बंद है या रखरखाव में है",
|
||||
"PARTICIPANT_REMOVED": "आपको इस कमरे से हटा दिया गया है",
|
||||
"ROOM_DELETED": "यह कमरा हटा दिया गया है",
|
||||
"DUPLICATE_IDENTITY": "आपको डिस्कनेक्ट कर दिया गया क्योंकि आपका उपनाम किसी अन्य प्रतिभागी को सौंपा गया है",
|
||||
"TOGGLE_CAMERA": "कैमरा टॉगल करने में त्रुटि हुई",
|
||||
"TOGGLE_MICROPHONE": "माइक्रोफ़ोन को चालू करने में त्रुटि हुई",
|
||||
"SCREEN_SHARING": "स्क्रीन साझा करने में त्रुटि",
|
||||
|
|
|
@ -142,6 +142,13 @@
|
|||
"SESSION": "Si è verificato un errore di connessione alla sessione",
|
||||
"CONNECTION": "Connessione persa",
|
||||
"RECONNECT": "Oops! Si sta cercando di riconnettersi alla sessione...",
|
||||
"DISCONNECT": "Sei stato disconnesso",
|
||||
"NETWORK_DISCONNECT": "Sei stato disconnesso a causa di un problema di connettività di rete",
|
||||
"SIGNAL_CLOSE": "La connessione al server è stata chiusa inaspettatamente",
|
||||
"SERVER_SHUTDOWN": "Il server è attualmente inattivo o in manutenzione",
|
||||
"PARTICIPANT_REMOVED": "Sei stato rimosso da questa stanza",
|
||||
"ROOM_DELETED": "Questa stanza è stata eliminata",
|
||||
"DUPLICATE_IDENTITY": "Sei stato disconnesso perché il tuo soprannome è stato assegnato a un altro partecipante",
|
||||
"TOGGLE_CAMERA": "Si è verificato un errore nell'attivazione della telecamera",
|
||||
"TOGGLE_MICROPHONE": "Si è verificato un errore nell'attivazione del microfono",
|
||||
"SCREEN_SHARING": "Errore nella condivisione dello schermo",
|
||||
|
|
|
@ -142,6 +142,13 @@
|
|||
"SESSION": "セッションへの接続にエラーが発生しました",
|
||||
"CONNECTION": "接続が失われました",
|
||||
"RECONNECT": "セッションへの再接続を試みています",
|
||||
"DISCONNECT": "接続が切断されました",
|
||||
"NETWORK_DISCONNECT": "ネットワーク接続の問題により切断されました",
|
||||
"SIGNAL_CLOSE": "サーバーへの接続が予期せず切断されました",
|
||||
"SERVER_SHUTDOWN": "サーバーは現在ダウンしているか、メンテナンス中です",
|
||||
"PARTICIPANT_REMOVED": "このルームから削除されました",
|
||||
"ROOM_DELETED": "このルームは削除されました",
|
||||
"DUPLICATE_IDENTITY": "ニックネームが他の参加者に割り当てられたため、切断されました",
|
||||
"TOGGLE_CAMERA": "カメラの切り替えに失敗しました",
|
||||
"TOGGLE_MICROPHONE": "マイクの切り替えに失敗しました",
|
||||
"SCREEN_SHARING": "画面共有にエラーが発生しました",
|
||||
|
|
|
@ -142,6 +142,13 @@
|
|||
"SESSION": "Er is een fout opgetreden bij het verbinden met de sessie",
|
||||
"CONNECTION": "Verbinding verloren",
|
||||
"RECONNECT": "Proberen opnieuw verbinding te maken met de sessie...",
|
||||
"DISCONNECT": "Je bent losgekoppeld",
|
||||
"NETWORK_DISCONNECT": "Je bent losgekoppeld vanwege een netwerkprobleem",
|
||||
"SIGNAL_CLOSE": "De verbinding met de server werd onverwacht verbroken",
|
||||
"SERVER_SHUTDOWN": "De server is momenteel offline of ondergaat onderhoud",
|
||||
"PARTICIPANT_REMOVED": "Je bent uit deze kamer verwijderd",
|
||||
"ROOM_DELETED": "Deze kamer is verwijderd",
|
||||
"DUPLICATE_IDENTITY": "Je bent losgekoppeld omdat je bijnaam aan een andere deelnemer is toegewezen",
|
||||
"TOGGLE_CAMERA": "Er is een fout opgetreden bij het overschakelen naar een andere camera",
|
||||
"TOGGLE_MICROPHONE": "Er is een fout opgetreden bij het overschakelen naar een microfoon",
|
||||
"SCREEN_SHARING": "Fout bij het delen van het scherm",
|
||||
|
|
|
@ -142,6 +142,13 @@
|
|||
"SESSION": "Houve um erro de ligação à sessão",
|
||||
"CONNECTION": "Ligação perdida",
|
||||
"RECONNECT": "A tentar restabelecer a ligação à sessão...",
|
||||
"DISCONNECT": "Você foi desconectado",
|
||||
"NETWORK_DISCONNECT": "Você foi desconectado devido a um problema de conectividade de rede",
|
||||
"SIGNAL_CLOSE": "A conexão com o servidor foi encerrada inesperadamente",
|
||||
"SERVER_SHUTDOWN": "O servidor está atualmente fora do ar ou em manutenção",
|
||||
"PARTICIPANT_REMOVED": "Você foi removido desta sala",
|
||||
"ROOM_DELETED": "Esta sala foi excluída",
|
||||
"DUPLICATE_IDENTITY": "Você foi desconectado porque seu apelido foi atribuído a outro participante",
|
||||
"TOGGLE_CAMERA": "Houve um erro ao alternar a câmara",
|
||||
"TOGGLE_MICROPHONE": "Houve um erro ao alternar microhpone",
|
||||
"SCREEN_SHARING": "ecrã_partilha de erros",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue